Na Vami zadaný e-mail príde link, na ktorom si môžete zmeniť Vaše heslo.
Na vypracovanie testu budete mať po jeho spustení presne 20 minút.
železničné priecestie bez závor vo vzdialenosti 180 m,
železničné priecestie so závorami vo vzdialenosti 200 m,
železničné priecestie bez závor vo vzdialenosti 240 m.
informuje o spôsobe obchádzania prekážky na ceste,
označuje uzávierku električkovej trate,
označuje miesto, kde možno vľavo obchádzať električku, ktorá stojí na zastávke.
vyznačuje spôsob radenia do jazdných pruhov a určený smer jazdy križovatkou,
vyznačuje jazdné pruhy vyhradené pre pomalé vozidlá,
je predbežnou značkou pre zmenu smeru jazdy
Parkovisko - parkovacie miesta s pozdĺžnym státím,
Parkovisko - parkovacie miesta s kolmým státím,
Parkovisko - parkovacie miesta s pozdĺžnym státím na chodníku
Obmedzenie v jazdných pruhoch,
Jazdný pruh vyhradený pre nákladné automobily,
Prikázaný smer jazdy pre pomalé vozidlá
vozidlám prepravujúcim výbušniny, ľahko horľavé alebo inak nebezpečné veci,
obytným automobilom,
skriňovým vozidlám.
vedenom osobou sluchovo postihnutou,
vedenom vodičom začiatočníkom,
prepravujúcom nebezpečné veci
pripájací jazdný pruh,
miesto kde je zúžená vozovka (z jednej strany), kde sa približuje koľaj električky k chodníku a podobne,
miesto, kde sa znižuje počet jazdných pruhov z jednej strany.
miesto, kde je na vozovke vybudovaný spomaľovací prah,
miesto, na ktorom možno priečne prechádzať cez zvýšený električkový koľajový pás,
parkovacie miesta s kolmým alebo šikmým čiastočným státim na chodníku a určuje dovolený spôsob státia vozidiel na chodníku
prikazuje vodičovi zastaviť vozidlo do vzdialenosti 150 m,
vyznačuje vzdialenosť k značke „Stoj, daj prednosť v jazde!”, pre ktorú je zároveň predbežnou značkou,
upozorňuje vodiča, že vo vzdialenosti 150 m bude mať prednosť v jazde
je návesťou pred obchádzkou
informuje o názve najbližšej obce a o vzdialenosti k nej
informuje o smere k vyznačeným cieľom z najbližšieho kruhového objazdu, prípadne aj o vzdialenosti k nemu
Pozor deti
Obytná zóna
Označenie začiatku obce
Koniec hlavnej cesty; značka informuje o tom, že na najbližšej križovatke táto cesta už nie je hlavná
Koniec rýchlostnej cesty
Koniec vedľajšej cesty; značka upozorňuje na to, že na najbližšej križovatke má vodič prednosť v jazde
informuje o mieste, kde je na ceste umiestnený telefón núdzového volania,
upozorňuje vodičov na zákaz telefonovania,
označuje miesto, kde možno dostať najmä turistické informácie.
upozorňuje na miesto, kde nad cestou v malej výške preletúvajú lietadlá,
označuje účelovú letiskovú komunikáciu,
zakazuje vjazd motorovým aj nemotorovým vozidlám na letiskovú plochu
Vjazd motorových vozidiel s prívesmi povolený,
Zákaz vjazdu motorových vozidiel s prívesmi,
Zákaz parkovania prívesov.
Prikázaný smer jazdy vľavo,
Zákaz otáčania,
Zákaz odbočovania vľavo
informuje o smere a vzdialenosi v kilometroch k vyznačenému cieľu (obci)
prikazuje odbočiť vľavo
vyznačuje cestu s jednosmernou premávkou
Zákaz zastavenia a státia pre vozidlá taxislužby
Zastavka vozidiel pravidelnej verejnej dopravy osôb
Stanovište TAXI
o mieste, kde možno obchádzať vľavo električku, ktorá stojí na zastávke,
o možnosti jazdy pozdĺž električky vľavo,
najmä o zmene smeru jazdy do protismeru na smerovo rozdelenej ceste.
Koniec zákazu otáčania,
Prikázaný smer jazdy.
čiastočnú uzávierku cesty,
trvalú prekážku, (pilier, stenu a podobne),
dočasnú prekážku cestnej premávky (materiál na ceste a podobne).
vyznačuje okraj cesty,
vyznačuje jazdné pruhy, predchádza značke „Pozdĺžna súvislá čiara” alebo upozorňuje na nebezpečné miesta (zákrutu, križovatku a podobne),
vyznačuje úsek, kde je zakázané zastavenie a státie
križovatku dvoch ciest rovnakého významu,
hlavnú cestu,
vedľajšiu cestu; značka sa môže používať aj vo vnútri väčšej alebo zložitejšej križovatky alebo na mieste, kde treba vodičoví prikázať, zopakovať alebo zdôrazniť povinnosť dať prednosť v jazde
informatívne označuje začiatok obce v jazyku národnostnej menšiny,
označuje hranicu kraja v jazyku národnostnej menšiny,
informuje o názve rieky, pohoria, prírodnej rezervácie, okresu, kraja, časti obce a podobne.
Električkový koľajový pás,
Zastávka električky,
Jazdný pruh vyhradený pre električky.
obytná zóna
smerová tabuľa k miestnemu cieľu
obec