Na Vami zadaný e-mail príde link, na ktorom si môžete zmeniť Vaše heslo.
Na vypracovanie testu budete mať po jeho spustení presne 20 minút.
na sebe viditeľne umiestnené reflexné prvky alebo oblečený reflexný bezpečnostný odev,
oblečený odev s nápisom „CYKLISTA”,
len pri jazde v obytnej zóne a školskej zóne oblečený reflexný bezpečnostný odev.
nesmú ho ich vodiči obmedziť, ak prechádza cez priechod pre chodcov,
má prednosť pred týmito vozidlami, ak prechádza cez priechod pre chodcov,
musí vozidlám bez meškania uvoľniť priestor na prejazd.
u vozidla kategórie L1e 1,5 mm,
u vozidla kategórie L1e 1,0 mm,
u všetkých kategórií vozidiel 1,6 mm
je poškodený lak na zadnom nárazníku,
výhľad z miesta vodiča je obmedzený alebo znemožnený,
z miesta vodiča nieje možné nastaviť pravé predné zrkadlo.
u všetkých kategórií vozidiel 1,6 mm,
u vozidla kategórie L1e 1,0 mm.
1,5 mm na osobnom automobile,
1,6 mm na osobnom automobile,
1,7 mm na osobnom automobile.
reflexným označením s červenými a bielymi pruhmi širokými 70 až 100 mm a smerujúcimi od pozdĺžnej strednej roviny vozidla pod uhlom 45 nadol,
červenou zástavkou s rozmermi najmenej 30 x 30 cm.
vždy žltými a čiernymi pruhmi.
smú sa používať na prepravu osôb, rýchlosť jazdy však nesmie prekročiť 60 km/h,
sa nesmú používať na prepravu osôb,
sa nesmú používať na prepravu osôb; to neplatí pre obytné prívesy za osobné automobily, ktoré sa môžu používať na prepravu osôb
smú sa používať na prepravu osôb, rýchlosť jazdy však nesmie prekročiť 60 km/h
sa nesmú používať na prepravu osôb; to neplatí pre obytné prívesy za osobné automobily, ktoré sa môžu používať na prepravu osôb.
sa nesmú používať na prepravu osôb
sa nesmú používať na prepravu osôb, to neplatí pre obytné prívesy za osobné automobily, ktoré sa môžu používať na prepravu osôb
nesmie byť vzdialenosť medzi vozidlami menšia ako 0,5 m,
nesmie byť vzdialenosť medzi vozidlami menšia ako 1 m,
jej dĺžka musí byť väčšia ako 3 m.
nie je funkčné počítadlo prejdenej vzdialenosti,
stav ovládacieho pedálu a jeho čapu, jeho zdvih alebo dráha neumožňujú bezpečné ovládanie prevádzkovej brzdy,
nie sú aspoň kolesá prednej nápravy vybavené účinnými krytmi (blatkníkmi, podbehmi)
priečnymi žltými a čiernymi pruhmi so šírkou najmenej 10 cm
priečnymi červenými a bielymi pruhmi so šírkou 7,5 cm
šikmými červenými pruhmi
dodatočne namontované svetelné zariadenia narúšajú výhľad z miesta spolujazdca,
najnižší bod činnej svietiacej plochy brzdových svetiel je vyššie ako 350 mm nad rovinou vozovky,
niektoré svetelné zariadenie dôležité pre bezpečnosť premávky na pozemných komunikáciách chýba alebo je nesprávne umiestnené, nesvieti alebo nespĺňa ustanovené podmienky, takže hrozí bezprostredné nebezpečenstvo.
náhradné stierače,
homologizovaný prenosný výstražný trojuholník,
protisklzové reťaze.
musí to vodič po skončení jazdy oznámiť držiteľovi vozidla,
považuje sa vozidlo za technicky nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
smie sa takéto vozidlo, okrem diaľnice a rýchlostnej cesty, používať v cestnej premávke.
najmenej jeden zakladací klin pre každú nápravu motorového vozidla,
bezpečnostný odev (bezpečnostnáreflexná vesta, overal, nohavice, bunda alebo pláštenka) umiestnený v dosahu zo sedadla vodičavozidla,
motolekárnička.
zabezpečiť, aby vozidlo bolo vybavené povinnou výbavou,
zabezpečiť, aby vozidlo bolo vybavené zariadením na spájanie vozidiel,
zabezpečiť, aby vozidlo bolo vybavené zvláštnym výstražným svetlom oranžovej farby.
krieda a meracie pásmo na vyznačenie stôp a postavenia vozidla v prípade dopravnej nehody,
zásoba oleja a zásoba chladiacej kvapaliny v osobitných nádobách.
najmenej desaťlitrová zásoba pohonných hmôt a najmenej dvojlitrová zásoba chladiacej kvapaliny v osobitných nádobách; to neplatí pre jednostopové motorové vozidlá,
matice a skrutky na výrobcom predpísaný rozmer kolesa,
vztýčením ruky alebo zastavovacieho terča a za zníženej viditeľnosti červeným svetlom, ktorým pohybuje v hornom polkruhu,
kývaním ruky hore a dolu,
vodorovným kývaním ruky cez stred tela; na zdôraznenie tohto pokynu môže použiť znamenie píšťalkou.
ťažná tyč s minimálnou dĺžkou 6 m určená na vlečenie vozidiel,
ťažné lano; to platí aj pre jednostopové motorové vozidlá,
príručný zdvihák s nosnosťou rovnajúcou sa aspoň zaťaženiu najviac zaťaženej nápravy vozidla alebo rovnajúcou sa hmotnosti zdvíhanej časti vozidla z najväčšej prípustnej celkovej hmotnosti vozidla pri zdvíhaní tejto časti spôsobom určeným výrobcom na použ
možno s takýmto vozidlom jazdiť iba rýchlosťou neprevyšujúcou 60 km/h
považuje sa takéto vozidlo za technicky nespôsobilé na premávku na pozemných komunikáciách,
možno také vozidlo používať len na účelových komunikáciách.
krieda na vyznačenie stôp a postavenia vozidla v prípade dopravnej nehody,
ťažná tyč s dĺžkou najmenej 3 m, určená na vlečenie vozidiel,
kľúč na matice alebo skrutky kolies.
len v pešej zóne,
len v obytnej zóne,
len v školskej zóne
sú prekročené emisné limity motora určené výrobcom; ak ich výrobca neurčil, tak ustanovené emisné limity motora,
je katalyzátor výfukových plynov po lehote kalibrácie,
nieje vybavené riadeným katalyzátorom.
sú poškodené lapače nečistôt,
vozidlo nie je vybavené zariadením na spájanie vozidiel,
pneumatika alebo disk kolesa je nadmerne poškodený.